Suomalaisten runoilijoiden ja kääntäjien työ luo yhteyksiä espanjankielisiin maihin

Suomen ja espanjan väliset kirjalliset yhteydet ovat perinteisesti olleet heikot. Kielten välillä on kuitenkin hengenheimolaisuutta, Jose Luis Rico pohtii.

Tilaajat mahdollistavat journalismimme tekemisen. Liity sinäkin joukkoon, ja pääset lukemaan kaikki juttumme. Tilaa Voima.

[…]

Lue lisää… from Suomalaisten runoilijoiden ja kääntäjien työ luo yhteyksiä espanjankielisiin maihin

Kirjallisuutta ja dekadenssia Emajoen Ateenassa

Tarton kansainvälisille Prima Vista -kirjallisuusfestivaaleille saapuu viikon aikana noin 10 000 vierasta. Tartossa 20 vuotta asunut Heidi Iivari suomentaa virolaista kirjallisuutta ja kirjoittaa runoja kahdella kielellä.

Tilaajat mahdollistavat journalismimme tekemisen. Liity sinäkin joukkoon, ja pääset lukemaan kaikki juttumme. Tilaa Voima.

[…]

Lue lisää… from Kirjallisuutta ja dekadenssia Emajoen Ateenassa

0
    0
    Ostoskorisi
    Ostoskorisi on tyhjäPalaa kauppaan