Lukuaika: 2 minuuttia

Poron silmin

Olen kulkenut pohjoisessa vuosisatoja, ihmisillä on tapana tehdä minusta joikuja, lihastani valmistuu herkullinen ruoka, kyllä sitä riittää, ei tarvitse itkeä.

Lean johtan davvin jahkicudiid / mu birra olbmot lavet dahkat ludiid / ja mu bierggus gárvvásmuvvá njálgga biepmu / gal das bistá, it darbbas cierrut / gávnnat mu caskkisin gávppi hildus / heargegilvvus dahje rátkkagirtnus / olbmot geahccalit guodohit mu / ja guovza giddadálvet guorastit mu / juo, galggan leat álo váraid alde / aman borahallat návddiide dahje / bahcit biilla vuollai, áidde duohkai / dohko juo okta gottii, soames dan njuovai / heaitit boahtimis mu meahcai / nu vuovdebargit go badjeálmmatge, mu beahccai / ehpet oaccut guoskat, guoddet luonddu /mu coahkkeeallu oamasta dan guovllu

mun gáddojuvvon borrat beahcci lahppu / ja danin Greenpeaces lea dakkaras dahttu / [save the forest] (YÖKH!) diethan baikanjaddá /mo olmmosiin lea aigi duhkoraddat? / luoitet mu ovdal ruovttoluohtta duoddarii / ja addet munjje soabahusan fuoddariid /iison jeahkáge livcce hehttehussii / lean slarvanan, ja diet lea din sivva /(bohcco muitalus)

Olen kulkenut pohjoisessa vuosisatoja, ihmisillä on tapana tehdä minusta joikuja, lihastani valmistuu herkullinen ruoka, kyllä sitä riittää, ei tarvitse itkeä. Minua saa paloina kaupan hyllyltä, porokilpailusta tai erotusaidalta. Ihmiset yrittävät paimentaa ja karhu kevättalvella saalistaa. Joo, minun täytyy olla aina varuillaan, etten syötättele itseäni pedoille tai jää auton alle, aidan taakse, sinne jo yksi kuoli, joku sen nylki. Lopettakaa metsiin tuleminen, metsurit ja poromiehetkin, minun mänty, ette saa koskea, jättäkää luonto, minun tokkani, tämä seutu on minun.

Minun väitetään syövän männyn luppoa, siksi Greenpeacellä on sellainen tahto [save the forest] (YÖKH!) sehän maistuu pahalta. Miten ihmisellä on aikaa vain leikkiä? Päästäkää minut takaisin tunturiin ja antakaa minulle myötäjäisiksi rehua, eikä jäkäläkään olisi haitaksi. Olen laiskistunut ja se on teidän syytänne.

Inarilainen 18-vuotias Aziz eli Aslak Länsman räppää pohjoissaameksi. Suomennos on tehty lennossa automatkalla Inarista Koutokeinoon Norjaan.

Aziz

  • 9.9.2009