Kaikki kaupan

Alaa al-Aswanyn ensimmäinen suomennettu romaani seuraa Kairon keskustassa sijaitsevan talon asukkaita, joista muodostuu sosiologisesti kirjava nyky-Egyptin pienoismalli.

Faaraot, pyramidit, Niili ja Punaisenmeren rantalomakohteet. Jotakin tällaista kai useimmille ihmisille tulee Egyptistä mieleen. Korskean historian ja leppoisten hiekkaparatiisien ulkopuolelle jää kuitenkin kokonainen yhteiskunnallinen nykytodellisuus, jota ei suuremmin mainoksissa hehkuteta. Alaa al-Aswanyn ensimmäinen suomennettu romaani Yacoubian-talon tarinat seuraa Kairon keskustassa sijaitsevan talon asukkaita, joista muodostuu sosiologisesti kirjava nyky-Egyptin pienoismalli.

Etuoikeutettua osaa edustavat elosteleva rappioaristokraatti, homoseksuaali lehtimies sekä parlamenttiin tiensä lahjova suurliikemies. Paarialuokkaa taas edustavat juonitteleva räätäli, lahjakas mutta tulevaisuudeton ovivahdin poika ja tämän isättömäksi jäänyt tyttöystävä, jolla ei ole muuta kauppatavaraa kuin kauneutensa.

Al-Aswanyn näkemys nykyegyptiläisestä sielunmaisemasta saa Juha Seppälän vaikuttamaan kepeältä humoristilta. Henkilögalleriansa kautta al-Aswany piirtää kuvan harvinaisen lohduttomasta sakaaliyhteiskunnasta, jossa jokainen yrittää hyväksikäyttää toista ja jossa totuus riippuu aina puhujan luottorajasta. Synkkien kohtaloitten taustalla häilyvät Hosni Mubarakin sotilasdiktatuurin brezneviläinen jämähtäneisyys ja ääri-islamistien kasvava raivo maallista hallintoa vastaan.

Romaanin koskettavimpia kertomuslinjoja on Taha-nimisen ovivahdin pojan elämäntarina, joka lähestyy tyylilajiltaan sosiaalista naturalismia. Taha on ahkera ja kunniallinen hikipinko, joka haaveilee poliisin ammatista. Vähäpätöinen perhetausta tuhoaa kuitenkin urasuunnitelmat, ja katkeruus ja näköalattomuus ajavat hänet lopulta islamistisen terroristiliikkeen sissileirille.

Tahan tarinan kautta al-Aswany osoittaa, että radikaali uskonnollisuus on köyhimmän kansanosan ainoa keino pitää yllä edes vähäistä itsekunnioitusta ja ylpeyttä.

Yhtään helpompaa elo ei ole myöskään hierarkian toisessa päässä. Jos köyhillä ei ole varaa solidaarisuuteen, rikkailla ei tunnu olevan siihen halua. Kun romaanin korruptoitunut liikemies pääsee suhteittensa avulla kiinni jättimäiseen kauppasopimukseen, hänen ahneutensa vain räjähtää käsiin. Mutta keneltä voi varastaa se, joka on jo saanut kaiken?

Alaa al-Aswany: Yacoubian-talon tarinat. Suomentanut Sampsa Peltonen. WSOY 2009. 287 s.

Tero Tähtinen

Kommentoi Facebookissa
Migration Comics
Helsinki liikkuu